Home Page - Copyright - Notizie Legali - Avvertenza Immagini - Novità - Argomenti - Dizionari - Arte e Storia - Cine Film Movies - Una Immagine Una Storia

Graal - Interprétations allégoriques

 

References

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dans les années 1980, Henry Lincoln, Michael Baigent et Richard Leigh donnent une interprétation allégorique toute personnelle du Graal dans leur essai L'Énigme sacrée. Selon eux, le Graal serait une métaphore pour désigner une descendance cachée qu'aurait eu Jésus, du fait d'une supposée union avec Marie-Madeleine. Saint-Graal serait en l'occurrence une déformation de Sangréal signifiant « sang royal », dans le sens de « lignée royale ».

Le calice d'Antioche

Ce pourrait être aussi, par métonymie, Marie-Madeleine elle-même en sa qualité de « porteuse » de cette descendance (la fonction du Graal à « recueillir le sang du Christ » étant en cela censée arborer un statut de métaphore).

Cette interprétation sera notamment reprise par Lynn Picknett et Clive Prince pour leurs travaux publiés en 1997 sous le titre de La Révélation des Templiers, et par Dan Brown dans son roman Da Vinci Code où il laisse un hommage caché à Michael Baigent et Richard Leigh à travers le personnage de sir Leigh Teabing, Leigh étant le nom de l'un et Teabing, une anagramme de Baigent.

Une autre interprétation a été proposée par Jean Markale mais est controversée : pour lui le terme médiéval Sangréal peut se lire « San gréal » (saint Graal, la lecture habituelle) mais aussi « Sang réal » (sang royal), ce qui établirait un lien avec la dynastie du roi Pellès).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

next

Adaptations artistiques ou médiatiques modernes du Graal


Il copyright delle immagini riprodotte a fini documentativi e di critica, ove non espressamente indicato, si intende dei singoli autori, editori o di chiunque ne detenga i diritti. Tutte le immagini sono inserite nel contesto dell'art. 70 Legge 22 aprile 1941 n. 633 - All Images are inserted in the context of the matter brought in the title and is addressed to the analysis and critic of the film, book or other and it avails itself of the right of quotation sanctioned by art. 70 of the copy-right italian law (Legge 22 aprile 1941 n. 633) - If you find here something of your own property, please contact Mito e Mistero at adaraffaelli@libero.it to publish the documented correct copyright or source, o to erase those materials from these web sites. Thank You.